Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Ја сам странац на земљи, немој скривати од мене заповести своје!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Ja sam došljak na zemlji, zapovesti svoje ne skrivaj od mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Ја сам дошљак на земљи, заповести своје не скривај од мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 Дошљак сам на земљи. Не криј од мене своје заповести.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Gost sam na zemlji, nemoj sakriti od mene zapovijesti svojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јаков одговори фараону: „Имам сто тридесет луталачких година. Мало их је и несрећни су били дани мога живота. Не достижем бројем година век својих отаца, колико су они живели.”


Ми смо дошљаци пред тобом и гости као и сви наши очеви. Дани су наши на земљи као сенка и пролазни.


Бог јој није подарио мудрост, нити јој дао разборитост.


Свим срцем својим тебе тражим, не дај ми да се удаљим од наредби твојих!


Ти казнама поправљаш човека и као мољац уништаваш добра његова. Заиста је дашак сваки човек.


Господе, почуј молитву моју, чуј вапај мој! Немој презрети сузе моје! Пред тобом сам странац, дошљак, као и сви оци моји.


Зашто си дозволио да зађемо, Господе, с путева твојих, да отврдне срце наше тако да те се више не боји? Због слугу својих нека се врате племена, која су наследство твоје.


Тада им отвори ум да разумеју Писма.


Али они нису разумели ове речи и била је скривена од њих да нису могли да је схвате, а бојали су се да га запитају за ову реч.


Пошто смо, дакле, увек пуни поуздања и знамо да смо путници у туђини далеко од Господа, док год боравимо у телу –


Драги моји, молим вас као странце и дошљаке да се уздржавате од плотских пожуда које војују против душе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ