Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 119:124 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

124 Учини слуги твоме по милости својој и научи ме правилима својим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

124 Tvome sluzi ti učini po milosti svojoj, pouči me uredbama svojim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

124 Твоме слузи ти учини по милости својој, поучи ме уредбама својим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

124 По својој љубави поступи са својим слугом и својим уредбама ме научи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

124 Uèini sluzi svojemu po milosti svojoj, i naredbama svojim nauèi me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 119:124
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дао си им дух свој благи да их учи мудрости. Ниси ускратио устима њиховим храну своју, а у жеђи њиховој дао си им воду.


Не поступа с нама по гресима нашим, нити нам враћа по неделима нашим.


Благословен си ти, Господе! Научи ме наредбама својим!


Обрати се к мени и милостив ми буди као онима који воле име твоје.


Казивао сам ти путеве своје и ти си ме услишио. Научи ме наредбама твојим!


Нека дође на мене милост твоја, Господе, и спасење по обећању твоме!


Оживи ме по милости својој, а ја ћу чувати сведочанства твоја.


Нека чека Израиљ Господа јер је милост у Господа и обилно је откупљење његово.


Како је велика доброта твоја, коју чуваш за оне који те се боје, коју пред синовима људским исказујеш.


Хоровођи. Псалам Давидов.


Ругају ми се они који на вратима седе и пијанице о мени брбљају.


Нека ме не прекрију таласи, нека ме пучина не прогута и нека бездан не склопи нада мном уста своја!


Не помињи наше старе грехе! Нека нас пресретне брзо милосрђе твоје јер смо у невољи великој!


Приклони уво своје и почуј! Отвори очи своје, погледај пустош нашу и град који се твојим именом зове. Не због праведности своје, него због велике милости твоје падамо и молимо се теби!


А цариник је стајао издалека и није хтео ни очи да подигне према небу, него је ударио своја прса говорећи: ‘Боже, буди милостив мени грешноме.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ