Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 116:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Испунићу Господу све завете пред целим народом његовим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Zavete svoje izvršiću Gospodu pred celim njegovim narodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Завете своје извршићу Господу пред целим његовим народом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Извршићу своје завете ГОСПОДУ пред целим његовим народом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Izvršiæu obeæanja svoja Gospodu pred svijem narodom njegovijem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 116:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Испунићу Господу све завете пред целим народом његовим,


Он није презрео ни заборавио мајку невољника и није сакрио од њега лице своје. Кад га је призвао, услишио је њега.


Зато ћу те хвалити на збору великом, испунићу завете пред онима који га се боје.


Принеси Богу жртву захвалну и испуњавај Вишњем завете своје!


У Бога се уздам, нећу се бојати! Шта ће ми учинити човек?


Теби, Боже, припада хвала на Сиону и теби се завети приносе.


Тада се људи уплашише веома, принесоше жртве Господу и учинише завете.


Они који ништавило поштују, од милосрђа се удаљују.


Опет сте чули да је речено старима: „Не куни се криво, а испуни Господу заклетву своју.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ