Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 115:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Ви који се бојите Господа у Господа се уздајте, он је помоћник њихов и штит њихов!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Vi što strepite od Gospoda, u Gospoda se uzdajte! On im je pomoćnik, on im je zaštitnik!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Ви што стрепите од Господа, у Господа се уздајте! Он им је помоћник, он им је заштитник!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Ви који га се бојите, у ГОСПОДА се уздајте – он је ваш помагач и штит.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Koji se bojite Gospoda, uzdajte se u Gospoda; on im je pomoæ i štit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 115:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Колико је небо високо над земљом, толика је милост његова над онима који га се боје.


Нека каже Израиљ: „Вечна је милост његова!”


Нека кажу сви који се Господа боје: „Вечна је милост његова!”


Доме Израиљев, благосиљај Господа! Доме Аронов, благосиљај Господа!


Господу су мили они који га се боје и који се уздају у милост његову.


Објавићу име твоје браћи својој, хвалићу те усред збора.


Гле, око Господње је на онима који га се боје, на онима који се у милост његову уздају.


У страху Господњем је велика сигурност и синовима уточиште.


Све речи Божје су проверене, он је штит онима који се у њега уздају.


него му је у сваком народу добродошао ко се њега боји и твори правду.


А од престола изађе глас који је говорио: „Хвалите Бога нашега сви служитељи његови и ви који га се бојите, мали и велики.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ