Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 111:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Утврђене су стално и довека, засноване на истини и исправности.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 postavljeni od veka do veka, učinjeni istinito i pravedno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 постављени од века до века, учињени истинито и праведно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 чврсто стоје заувек и довека, на истини и правичности засновани.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Tvrde su za vavijek vijeka, osnovane na istini i pravdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 111:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Довека је реч твоја, Господе, постојана као небеса.


Наредбе Господње су праведне, срце веселе, заповест Господња је светла, очи прочишћује.


Трава се суши, цвет вене, али довека остаје реч Бога нашег.


Јер заиста вам кажем: док не прође небо и земља, неће ниједна јота или цртица из Закона нестати док се све не збуде.


Да ли ми, према томе, укидамо закон вером? Далеко од тога, него пре подржавамо закон.


Закон је сам по себи свет, и заповест је света, и праведна, и добра.


И певаху песму Мојсија, служитеља Божјег, и песму Јагњетову, говорећи: „Велика су и дивна твоја дела, Господе Боже Сведржитељу; праведни су и истинити твоји путеви, цару народа.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ