Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 111:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Алилуја! Хвалићу Господа свим срцем на збору праведника и на сабору.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Slavite Gospoda! Hvaliću Gospoda celim srcem svojim, na saboru pravednika i u zajednici!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Славите Господа! Хвалићу Господа целим срцем својим, на сабору праведника и у заједници!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Алилуја! Свим срцем ћу ГОСПОДУ захваљивати на већу честитих и на скупу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Hvalim te, Gospode, od svega srca na vijeæu pravednièkom i na saboru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 111:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Псалам Давидов. Благосиљај, душо моја, Господа и све што је у мени свето име његово!


Алилуја! Хвалите Господа јер је добар и довека је милост његова!


Благословен Господ, Бог Израиљев, заувек и довека! Сав народ нека каже: „Амин! Алилуја!”


Уздижите га на сабору народном, славите га на збору старешина!


Пробудите се, харфице и тамбуро, зору ћу пробудити!


Хвалићу Господа веома устима својим, славићу га усред мноштва!


Псалам Давидов. Захваљујем ти из свег срца свога, пред боговима ћу ти певати.


Алилуја! Певајте Господу песму нову, хвалу његову у збору светих!


Објавићу име твоје браћи својој, хвалићу те усред збора.


Он није презрео ни заборавио мајку невољника и није сакрио од њега лице своје. Кад га је призвао, услишио је њега.


Захваљиваћу ти у збору великом, славићу те пред народом бројним.


‘Довека ћу утврдити потомство твоје и престо твој поставићу за све нараштаје!’”


Јер ко је у облацима једнак Господу? Ко је сличан међу синовима Божјим?


Вођи збора по мелодији „Смрт сина”. Псалам Давидов.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ