Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 11:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Господ испитује праведника и зликовца, и не воли оног ко зло воли.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Pravednoga ispituje Gospod, ali duša njegova mrzi onoga, ko je opak i voli nasilje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Праведнога испитује Господ, али душа његова мрзи онога, ко је опак и воли насиље.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 ГОСПОД испитује праведника, а опакога и онога ко воли насиље мрзи душа његова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Gospod ispituje pravednoga; a bezbožnoga i kojemu je milo èiniti zlo nenavidi duša njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 11:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

После ових догађаја Бог хтеде да искуша Авраама, па га позва: „Аврааме!” Он одговори: „Ево ме!”


Зликовац се хвали похлепом душе своје, слави варалицу, а Господа презире.


Хоровођи. Псалам Давидов. Господе, ти ме испитујеш и ти ме познајеш.


Испитај срце моје, посети га ноћу, искушај ме, нећеш наћи безакоње, уста ми не сагрешише.


Цар се узда у Господа и не колеба се због милости Свевишњег.


Испитај ме, Господе, и искушај ме! Истражи бубреге моје и срце моје!


Зли не опстају пред погледом твојим, ти не волиш оне који зло чине.


Господ суди народима. Суди ми, Господе, по правди својој и по невиности мојој!


Постаде ми наследство моје као лав у шуми. Риче на мене, и зато га омрзнух.


Господе Саваоте, који праведника испитујеш и видиш му бубреге и срце, учини да видим освету твоју над њима, јер теби сам поверио парницу своју!


За месец дана отпустио сам три пастира јер се против њих бунила душа моја, а и ја сам њима био мрзак.


Ту ћу трећину кроз огањ провести, прочистићу их као што се сребро чисти, прочистићу их као што се злато чисти. Они ће призивати име моје, и ја ћу им се одазвати. Рећу ћу: ‘То је народ мој!’, а он ће рећи: ‘Господ је Бог мој!’”


Он ће сести као онај што топи и прочишћује сребро. Очистиће синове Левијеве и прочистиће их као злато и сребро, тако да ће у праведности приносити жртву Господу.


Блажен је човек који истрајно подноси искушење, јер ће – кад постане прекаљен – примити венац живота, који је Господ обећао онима који га љубе.


да би се вредност ваше вере нашла као драгоценија од пропадљивог злата које се ватром куша, на хвалу и славу и част кад се покаже Исус Христос,


Драги моји, не чудите се ватри која је настала међу вама – да вас куша, као да вам се догађа нешто необично,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ