Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 11:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Кад су темељи пољуљани, шта праведник да чини?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Kada se temelji raspadaju, šta pravednik može da učini?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Када се темељи распадају, шта праведник може да учини?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Када се темељи руше, шта да учини праведник?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Kad su raskopani temelji, šta æe uèiniti pravednik?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 11:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Праведник ће се држати свог пута и ојачаће онај чије су руке чисте.


„Кад дође моје време, судићу по правди.


Међутим, они не схватају и не разумеју, по тами ходају, задрмаше се сви темељи земље.


Твоји ће градити на рушевинама старим и поставићеш темеље будућим нараштајима. Прозваће те градитељем рушевина и обновитељем путева до насеља.


Ипак, стоји чврсти темељ Божји, који има овај печат: „Позвао је Господ који су његови” и „Нека одступи од неправде свако ко назива име Господње”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ