Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 109:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Подигни на њега зликовца и противник нека му здесна стане!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Protiv takvog postavi zlikovca, tužitelja, nek mu stoji s desna!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Против таквог постави зликовца, тужитеља, нек му стоји с десна!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Одреди опаког судију над њим и нека му тужитељ стане здесна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Postavi nad njim starješinu bezbožnika, i protivnik neka mu stane s desne strane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 109:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом ми показа великог свештеника Исуса, који је стајао пред анђелом Господњим, и сатану, који му је стајао с десне стране, да га оптужује.


говорећи: „Згреших што издадох невину крв.” А они му рекоше: „Шта се то нас тиче? То је твоја ствар.”


Покажи добру вољу противнику своме брзо, док си још с њим на путу, да те противник не преда судији, а судија судском службенику, и да те не баце у тамницу.


И приликом вечере, кад је већ ђаво убацио мисао у срце Јуде Симонова Искариотског да га изда,


И пошто је узео залогај, уђе у њега сатана. Исус му пак рече: „Што чиниш, чини брже.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ