Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 106:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Ко ће исказати дела Господња и све похвале му изрећи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Ko će da iskaže silna Gospodnja dela, da mu svu slavu razglasi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Ко ће да искаже силна Господња дела, да му сву славу разгласи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Ко може да исприча сва његова силна дела, ко да искаже све хвале о њему?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Ko æe iskazati silu Gospodnju? isprièati svu slavu njegovu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 106:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Левити Исус, Кадмило, Ваније, Асавнија, Серевија, Одија, Севанија и Петаја рекоше: „Устаните и благосиљајте Господа, Бога свога, од века до века! Нека је благословено име твоје славно, узвишеније од сваког благослова и хвале!


Гле, то су само рубови путева његових, само шапат чујемо о њему. А ко ће разумети гром силе његове?”


Он чини дела велика и недокучива, предивна и безбројна.


Блажен је човек који се у Господа узда, а не обраћа се охолима и лажљивцима.


О дубино богатства и мудрости и знања Божјег! Како су недокучиви његови судови и неистражљиви његови путеви!


и како је превелика његова сила према нама који верујемо – сходно делотворности његове силне моћи,


да бисте ви са свима светима могли разумети шта је ширина, и дужина, и висина, и дубина,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ