Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 105:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 Уместо кише посла град на њих и огњене муње на земљу њихову.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 Grad im je kao kišu dao i plamene munje po njihovoj zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

32 Град им је као кишу дао и пламене муње по њиховој земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

32 Место кише даде им грȁд, с огњеним муњама по њиховој земљи;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 Mjesto dažda posla na njih grad, živi oganj na zemlju njihovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 105:32
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И велики град, тежине талантове, паде с неба на људе, а људи похулише на Бога због овог зла од града, јер његово зло беше веома велико.


И отвори се храм Божји на небу и показа се ковчег његовог савеза у његовом храму, и насташе муње и грмљавине и громови и земљотрес и град велики.


И први затруби, те наста град и ватра помешана с крвљу, и то би бачено на земљу; и трећина земље изгоре, и трећина дрвећа изгоре, и сва зелена трава изгоре.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ