Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Проповедник 8:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Постоји свакој жељи време и процена, али човека стижу многа зла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Jer za sve postoji pravo vreme i način, makar nevolja velika pritiska čoveka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Јер за све постоји право време и начин, макар невоља велика притиска човека.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Јер, за све постоји право време и начин. Човека тешко притиска његово зло,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Jer svaèemu ima vrijeme i naèin; ali mnoga zla snalaze èovjeka,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Проповедник 8:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сакрио си то у срцу свом, али знао сам да је то у теби.


Да би одвратио човека од недела и од охолости га сачувао.


Он га на постељи његовој боловима опомиње кад му кости без престанка трепере.


Радуј се, младићу, у младости својој, нека се весели срце твоје у младости твојој! Иди куда те вуче срце твоје и куда те воде очи твоје! Међутим, знај да ће те Бог за све то на суд извести.


Све има своје време и свака намера под небом има своје време:


Све што је он учинио лепо је у своје време. Па је и вечност ставио у срца њихова, али човек не може да схвати дела која Бог чини од почетка до краја.


Ја рекох у срцу свом: „Бог ће судити и праведнику и зликовцу јер постоји време за сваку намеру и за свако дело.”


Кад домаћин устане и затвори врата, а ви почнете напољу стајати и куцати на врата говорећи: ‘Господе, отвори нам’, он ће вам одговорити: ‘Не знам вас откуда сте.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ