Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Проповедник 7:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 У дане среће буди срећан, а у зло време размисли: Бог је створио и једно и друго да човек не би знао шта ће касније бити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 U danu dobrih stvari i ti dobar budi, a u danu loših stvari razmisli o ovom: Bog je načinio oboje s razlogom, da čovek ne zna šta će biti nakon njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 У дану добрих ствари и ти добар буди, а у дану лоших ствари размисли о овом: Бог је начинио обоје с разлогом, да човек не зна шта ће бити након њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 У време благостања, буди срећан, а у време зла размишљај: Бог је створио и једно и друго, да човек не открије ништа о својој будућности.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 U dobro vrijeme uživaj dobro, a u zlo vrijeme gledaj, jer je Bog stvorio jedno prema drugom zato da èovjek ne zna šta æe biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Проповедник 7:14
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ако се покају у срцу у земљи у коју буду доведени, обрате се и почну да ти се моле у земљи тлачитеља својих и кажу: ‘Сагрешисмо, зло чинисмо, безбожни бејасмо’


Он јој одговори: „Говориш као што говори лудакиња. Добро смо примили од Бога, а зар зло да не примамо?” И поред свега, Јов не сагреши устима својим.


Добро је што страдам, да бих схватио заповести твоје.


Извуче ме из јаме пропасти, из каљуге блатне, ноге ми на стену постави и кораке моје учврсти.


Безумник превише говори, али човек не зна шта ће после њега бити.


Радуј се, младићу, у младости својој, нека се весели срце твоје у младости твојој! Иди куда те вуче срце твоје и куда те воде очи твоје! Међутим, знај да ће те Бог за све то на суд извести.


Чујмо сви завршну реч: Бој се Бога и чувај заповести његове. То је све човеку.


Проповедник каже: „Ништавило над ништавилима, све је ништавило.”


Зато видех да ништа нема боље у човеку него да ужива у свом раду. То му је награда. Ко ће му дати да види шта ће после њега бити?


време плакања и време смејања, време туговања и време плесања,


Ето, ово сам видео да је добро и лепо: јести, пити и бити задовољан уз сав труд којим се човек мучи под сунцем, у дане живота које му је Бог дао. И то му је наследство.


Он не зна шта ће бити и ко ће му рећи кад ће се десити?


Хајде, једи хлеб свој с радошћу и веселог срца пиј вино своје, јер су одувек мила Богу дела твоја!


Господе! Подигнута је рука твоја, а они је не виде. Видеће је и посрамиће се због страдања твога за народ. Огањ ће прождерати непријатеље твоје.


Зато је на њега излио жарки гнев свој и страхоте ратне. Пламен га окружи, али он то не схвати, опече га, али се он не обазираше.


Неће се стишати гнев Господњи док не изврши и не испуни намере срца свог. У последње дане јасно ћете то разумети.


Не долази ли из уста Свевишњег и зло и добро?


Глас Господњи виче граду и мудар се боји имена твога: „Слушајте, великаши, оног ко га шаље.


Него, идите и научите шта значи: ‘Милости хоћу, а не жртве.’ Јер не дођох да позовем праведнике, него грешнике.”


утврђујући душе ученика и саветујући их да истрају у вери и – да нам ваља кроз многе невоље ући у царство Божје.


Затим се провесели са сваким добром које даде Господ, Бог твој, дому твоме. Ти, левит и дошљак који је код тебе.


То је због тога што ниси служио Господу, Богу своме, радосно и весело због обиља свега.


Он те је испитивао и глађу морио. Међутим, хранио те је маном, за коју ниси знао ни ти, ни оци твоји, да би ти показао да човек не живи само на хлебу. Човек живи на свему што излази из уста Господњих.


Зато спознај у срцу твом да те Господ, Бог твој, одгаја као што човек одгаја дете своје.


Злопати ли се ко међу вама? Нека се моли Богу. Је ли ко весео? Нека хвали Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ