Проповедник 2:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Човек се труди мудро, са знањем и успехом, и оставља то човеку који се око тога није трудио. И то је ништавило и зло велико. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod21 Jer, neko se trudio mudro, sa znanjem i veštinom, i prepušta to onome ko nema udela u tome. Baš je i to prolazno i zlo je veliko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод21 Јер, неко се трудио мудро, са знањем и вештином, и препушта то ономе ко нема удела у томе. Баш је и то пролазно и зло је велико. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод21 Јер, човек се мукотрпно труди с мудрошћу, знањем и вештином, а онда све што има мора да остави неком ко се око тога није трудио. И то је испразност и велико зло. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija21 Jer ima ljudi koji se trude mudro i razumno i pravo, pa to ostavljaju u dio drugome koji se nije trudio oko toga. I to je taština i veliko zlo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |