Посланица Титу 1:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 него гостољубив, пријатељ добра, разборит, праведан, душеван, уздржљив, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 Naprotiv, on treba da je gostoljubiv, da voli dobro, da je razuman, pravedan, posvećen, uzdržljiv. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 Напротив, он треба да је гостољубив, да воли добро, да је разуман, праведан, посвећен, уздржљив. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 него гостољубив, љубитељ добра, разборит, праведан, свет, уздржљив, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 Nego gostoljubiv, blag, pošten, pravedan, svet, èist; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |