Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Откривење 5:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 И видех у десници онога што сеђаше на престолу књигу, исписану изнутра и споља, запечаћену са седам печата.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Zatim sam u desnici onoga što je sedeo na prestolu video svitak, ispisan iznutra i spolja. Bio je zapečaćen sa sedam pečata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Затим сам у десници онога што је седео на престолу видео свитак, исписан изнутра и споља. Био је запечаћен са седам печата.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Тада у десници Онога који је седео на престолу видех свитак, исписан изнутра и споља и запечаћен са седам печата.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 I vidjeh u desnici onoga što sjeðaše na prijestolu knjigu napisanu iznutra i spolja, zapeèaæenu sa sedam peèata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Откривење 5:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Свако виђење биће вам као речи у књизи запечаћеној. Ако се да неком ко може да чита и каже му се: „Читај то!”, он ће одговорити: „Не могу јер је запечаћена!”


Истражујте у књизи Господњој и читајте! Ништа од овог неће изостати. Уста његова су заповедила и сабрао их дух његов.


Сачуваћу сведочанство ово и запечатићу закон ученицима својим.


Виђење о вечерима и јутрима, о чему се говорило, јесте истинито. Ти чувај виђење јер је за дане далеке.”


Потом опет подигох очи своје и, гле, видех свитак како лети.


и имаше у својој руци отворену књижицу. И стави своју десну ногу на море, а леву на земљу,


и тај што сеђаше беше наизглед као камен јаспис и сард, и около престола беше дуга наизглед као смарагд.


И кад жива бића дадоше славу и част и захвалност ономе што седи на престолу, који живи у све векове,


И свако створење које је на небу и на земљи и под земљом и на мору, и све што је у њима, чух како говоре: „Благослов и част и слава и сила у све векове ономе што седи на престолу и Јагњету!”


И дође, те узе књигу из деснице онога што седи на престолу.


И видех кад Јагње отвори један од седам печата и чух једно од четири жива бића како громогласно говори: „Дођи.”


и говораху горама и стенама: „Падните на нас и сакријте нас од лица онога што седи на престолу и од гнева Јагњетовог,


И кад отвори седми печат, наста тишина на небу око пола часа.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ