Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Откривење 2:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Ко има ухо, нека чује шта Дух говори црквама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Ko ima uši, neka sluša šta Duh govori crkvama!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 Ко има уши, нека слуша шта Дух говори црквама!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 »‚Ко има ухо, нека чује шта Дух говори црквама.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 Ko ima uho da èuje neka èuje šta govori Duh crkvama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Откривење 2:29
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако ко има уши да слуша, нека слуша.”


И тако је Црква по свој Јудеји, Галилеји и Самарији била на миру, подизала се и живела у страху Господњем и умножавала се потпором Светога Духа.


Ко има ухо, нека чује шта Дух говори црквама: „Ономе који побеђује даћу да једе од дрвета живота, које је у Божјем рају.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ