Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Откривење 13:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 И клањаће јој се сви који станују на земљи, чије име – од постанка света – није уписано у животној књизи Јагњета које је заклано.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Svi stanovnici zemlje pokloniće se Zveri, svako čije ime nije upisano u Knjigu života Jagnjeta koje je zaklano pre postanka sveta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Сви становници земље поклониће се Звери, свако чије име није уписано у Књигу живота Јагњета које је заклано пре постанка света.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Клањаће јој се сви становници земље чија имена од постанка света нису уписана у Књизи живота закланог Јагњета.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 I pokloniše joj se svi koji žive na zemlji kojima imena nijesu zapisana u životnoj knjizi jagnjeta, koje je zaklano od postanja svijeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Откривење 13:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада рече Исак своме оцу Аврааму: „Оче!” А он одговори: „Ево ме, сине!” Он рече: „Ево огња и дрва, али где је јагње за жртву?”


Додај кривицу на кривицу њихову да не дођу пред праведност твоју.


Ипак, опрости нам тај грех. Ако нећеш, избриши и мене из књиге своје коју си написао!”


Ко остане на Сиону зваће се „свети”, сваки који буде уписан да у Јерусалиму живи.


„У оно ће време устати Михаило, велики кнез, који штити синове народа твога. Биће тешко време какво није било откако је људи, па до тог времена. У то ће се време спасти народ твој, сви који су у књизи записани.


Тада ће рећи цар онима с десне стране: ‘Ходите, благословени Оца мога, наследите царство које вам је припремљено од постанка света.


Али немојте да се радујете томе што вам се духови покоравају, него се радујте што су ваша имена записана на небесима.”


Сутрадан виде Исуса како долази к њему и рече: „Ево Јагње Божје које уклања грех света!


јер нас је у њему изабрао пре стварања света – да будемо свети и непорочни пред њим,


Да, молим и тебе, прави друже, помажи им, јер су се са мном заједно бодриле у проповедању јеванђеља с Климентом и осталим мојим сарадницима, чија су имена у књизи живота.


на основу нада на вечни живот који је пре вечних времена обећао Бог, који не лаже,


А змија избаци за женом из својих уста воду као реку, да је река однесе.


И она је извршавала власт прве звери пред њом и учинила да се земља и њени становници клањају првој звери, чија је смртна рана залечена.


Звер коју си видео беше и нема је, и изаћи ће опет из бездана, па ће отићи у пропаст. А становници земље чија имена нису записана у књизи живота – од постанка света – чудиће се кад виде звер да беше и да је нема и да ће опет бити ту.


И у њега неће ући ништа нечисто, ни онај што чини нешто гнусно и лажно, него само они који су уписани у Јагњетовој књизи живота.


Зато што си сачувао моју реч о стрпљивости, и ја ћу сачувати тебе од часа искушења, који ће доћи на сав свет да искуша оне што станују на земљи.


Види, стојим на вратима и куцам; ако ко чује мој глас и отвори врата, ући ћу к њему и јешћу с њим – и он са мном.


Који побеђује обући ће се тако у беле хаљине и нећу избрисати његово име из књиге живота, те ћу признати његово име пред својим Оцем и пред његовим анђелима.’”


који говораху снажним гласом: „Јагње, које је заклано, достојно је да прими силу и богатство и мудрост и моћ и част и славу и благослов.”


И свако створење које је на небу и на земљи и под земљом и на мору, и све што је у њима, чух како говоре: „Благослов и част и слава и сила у све векове ономе што седи на престолу и Јагњету!”


И видех кад Јагње отвори један од седам печата и чух једно од четири жива бића како громогласно говори: „Дођи.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ