Немија 3:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Изворска врата градио је син Хол-Озин Салум, поглавар области Миспе. Он их сагради, обложи их и стави им крила, браве и пречаге. Подиже и зид код Силоамске бање, од врта царевог до степеница које силазе из Давидовог града. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod15 Izvorska vrata je popravljao Hol-Ozinov sin Šalun, glavar oblasti Mispa. Popravio ih je, pokrio ih i stavio im njihova krila, brave i prevornice. Popravio je i zid siloamskog jezera kraj carskog vrta do stepenica koje se spuštaju iz Davidovog grada. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод15 Изворска врата је поправљао Хол-Озинов син Шалун, главар области Миспа. Поправио их је, покрио их и ставио им њихова крила, браве и преворнице. Поправио је и зид силоамског језера крај царског врта до степеница које се спуштају из Давидовог града. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод15 Шалун син Кол-Хозеов, поглавар области Мицпе, поправи Изворску капију. Сагради је, покри и постави јој крила, браве и преворнице. Он поправи и зид језерца Силоама код Царевог врта, све до степеница које се спуштају из Давидовог града. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija15 A vrata izvorska opravlja Salum sin Hol-Ozin, poglavar nad krajem u Mispi, on ih sagradi i pokri i metnu im krila i brave i prijevornice; i zid kod banje Siloamske od vrta careva do basamaka koji slaze iz grada Davidova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |