Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Немија 13:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 То ме је јако разљутило. Избацио сам из одаје напоље све Товијине ствари.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 To mi je bilo veoma mrsko pa sam izbacio sve stvari Tovijine kuće van odaje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 То ми је било веома мрско па сам избацио све ствари Товијине куће ван одаје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 То ме је веома наљутило, па избацих све Товијине ствари из собе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 I bi mi vrlo mrsko, te izbacih sve pokuæstvo Tovijino napolje iz klijeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Немија 13:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Док се Јездра молио и исповедао грехе плачући и лежећи пред храмом Божјим, скупи се око њега велико мноштво људи, жена и деце. И народ је горко плакао.


Тад заповедих да се одаје очисте и унесох у њих посуде храма Божјег, приносе и тамјан.


Ја се веома разљутих кад чух вику њихову и те њихове речи.


Туђинац сам постао браћи својој и странац синовима мајке своје.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ