Михеј 4:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 „У то време”, говори Господ, „сабраћу хроме, окупићу прогнане и оне које сам казнио. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod6 „Toga dana – govori Gospod – okupiću hrome, sabraću proterane kojima sam naudio. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод6 „Тога дана – говори Господ – окупићу хроме, сабраћу протеране којима сам наудио. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод6 »Тога дана«, говори ГОСПОД, »окупићу хроме, сабрати изгнане и оне које сам ударио несрећом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija6 U to vrijeme, govori Gospod, sabraæu hrome, i skupiæu odagnane i kojima zlo uèinih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |