Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 7:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 И кад Исус сврши ове речи, дивљаше се народ његовој науци,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Kad je Isus završio ove reči, narod se divio njegovom učenju,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

28 Кад је Исус завршио ове речи, народ се дивио његовом учењу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 Када је Исус завршио своју беседу, народ се дивио његовом учењу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 I kad svrši Isus rijeèi ove, divljaše se narod nauci njegovoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 7:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дивне речи теку из срца мога. Рекох: „Ово цару посвећујем!” Језик мој је писаљка хитрог писара.


А кад Исус заврши заповести дванаесторици својих ученика, оде оданде да учи и проповеда по њиховим градовима.


А кад заврши Исус ове говоре, оде из Галилеје и дође у јудејске крајеве преко Јордана.


И чувши народ дивљаше се његовој науци.


А кад Исус сврши све ове говоре, рече својим ученицима:


И паде киша, и дођоше бујице, и дунуше ветрови и навалише на ону кућу – и паде, и пад њен беше велики.


јер их је учио као онај који има власт, а не као њихови књижевници.


И дивљаху се његовој науци јер их учаше као онај који има власт, а не као књижевници.


А првосвештеници и књижевници чуше и тражаху како да га погубе јер га се бојаху; сав народ се, наиме, одушевљавао његовом науком.


А кад би субота, поче учити у синагоги. И многи који слушаху дивљаху се говорећи: „Откуда то овоме и каква је мудрост што му је дана? И руке његове чине таква чуда?


али нису нашли шта би му учинили јер га је сав народ одано слушао.


А сви који су га слушали дивили су се његовој памети и његовим одговорима.


И сви су му одобравали и дивили се умилним речима које су излазиле из његових уста, те говораху: „Није ли ово Јосифов син?”


И дивили су се његовој науци јер је његов беседа била силна.


Пошто је завршио све своје речи пред народом, уђе у Кафарнаум.


Јудејци се пак чуђаху говорећи: „Како овај зна Писма кад се није изучио?”


Слуге одговорише: „Никад нико није говорио тако како говори овај човек.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ