Mateju 5:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић44 А ја вам кажем: љубите непријатеље своје и молите се за гонитеље своје, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod44 A ja vam kažem: volite svoje neprijatelje, i molite se za one koji vas progone. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод44 А ја вам кажем: волите своје непријатеље, и молите се за оне који вас прогоне. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод44 А ја вам кажем: волите своје непријатеље и молите се за оне који вас прогоне, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija44 A ja vam kažem: ljubite neprijatelje svoje, blagosiljajte one koji vas kunu, èinite dobro onima koji na vas mrze i molite se Bogu za one koji vas gone; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |