Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 5:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 нити се пали светиљка и ставља под мерицу, него на свећњак, и светли свима у кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 I niko ne pali svetiljku i stavlja je pod mericu, nego na svećnjak, pa svetli svima u kući.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 И нико не пали светиљку и ставља је под мерицу, него на свећњак, па светли свима у кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 нити се светиљка пали да се стави под посуду, него на свећњак, па светли свима у кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 Niti se užiže svijeæa i meæe pod sud nego na svijeænjak, te svijetli svima koji su u kuæi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 5:15
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Направи и седам светиљки и постави их горе да осветљавају спреда.


Он ми рече: „Шта видиш?” Ја одговорих: „Видим свећњак сав од злата и изнад њега чашу за уље. На њему су седам жижака и седам цевчица за седам жижака који су на њему.


„Кажи Арону и реци му: ‘Кад постављаш жишке, нека седам жижака светли на предњој страни свећњака.’”


И рече им: „Да ли се светиљка пали да се стави под мерицу или под кревет; а не да се стави на свећњак?


Нико не ставља упаљену светиљку на скривено место, нити под мерицу, него на свећњак да виде светлост они који улазе.


Ако је све твоје тело светло, тако да нема ниједног мрачног дела, оно ће бити све светло као кад те светиљка осветљава својим сијањем.”


Нико ко је запалио светиљку не покрива је судом, нити је ставља под кревет, него је ставља на свећњак да виде светлост они који улазе.


да будете беспрекорни и чисти, непорочна деца Божја усред поквареног и наопаког рода, међу којима светлите као звезде у свету,


Јер је био уређен и први део скиније, у ком беху свећњак и сто и постављени хлебови – што се зове Светиња.


Сећај се, дакле, одакле си пао и покај се и чини прва своја дела, иначе ћу ти доћи и уклонити твој свећњак с његовог места ако се не покајеш.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ