Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 28:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 И састаше се старешине, те се договорише и дадоше војницима много новца

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Oni su se onda sastali sa starešinama i odlučili da vojnicima daju mnogo novca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Они су се онда састали са старешинама и одлучили да војницима дају много новца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Ови се састадоше са старешинама и договорише се да војницима дају много новца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I oni sastavši se sa starješinama uèiniše vijeæu, i dadoše vojnicima dovoljno novaca

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 28:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А фарисеји изађоше и договараху се против њега да га убију.


А кад су оне ишле, гле, неки од страже дођоше у град и јавише првосвештеницима све што се догодило.


говорећи: „Кажите да су његови ученици дошли ноћу и украли га док смо спавали.


Тада првосвештеници и фарисеји сазваше Синедрион и говораху: „Шта ћемо чинити, јер овај човек чини многе чудне знаке?


И дозваше апостоле, избише их и запретише им да не говоре у име Исусово, и отпустише их.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ