Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 27:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

33 И кад су дошли на место које се зове Голгота, што значи „место лобање”,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

33 Kada su došli na mesto zvano Golgota, što znači „Mesto lobanje“,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

33 Када су дошли на место звано Голгота, што значи „Место лобање“,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

33 Када су стигли на место које се зове Голгота – што значи »Лобањско место« –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

33 I došavši na mjesto koje se zove Golgota, to jest košturnica,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 27:33
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А у девети час повика Исус веома гласно: „Елои, Елои, лама савахтани?” То јест преведено: „Боже мој, Боже мој, зашто ме остави?”


А било је већ око шестога часа, и би тама по свој земљи до часа деветог,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ