Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 26:41 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

41 Бдите и молите се да не дођете у искушење; дух је срчан, али је тело слабо.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

41 Bdite i molite se da ne padnete u iskušenje; duh je, naime, voljan, ali je telo slabo.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

41 Бдите и молите се да не паднете у искушење; дух је, наиме, вољан, али је тело слабо.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

41 Бдите и молите се, да не паднете у искушење. Дух је, додуше, вољан, али је тело слабо.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

41 Stražite i molite se Bogu da ne padnete u napast; jer je duh srèan, ali je tijelo slabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 26:41
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Блажени су они чији је пут непорочан и који ходе по закону Господњем!


Одступите од мене злочинци, а ја ћу испуњавати заповести Бога свога!


Учврсти ме и спашћу се и пазићу стално на наредбе твоје.


Трчим путем заповести твојих, ти си отворио срце моје.


Бдите, дакле, јер не знате у који дан ће доћи Господ ваш.


Бдите, дакле, јер не знате дана ни часа.


Тада им рече: „Претужна је моја душа до смрти. Останите овде и бдите са мном.”


и не уведи нас у искушење, него нас избави од зла.


Бдите и молите се да не дођете у искушење; дух је срчан, али је тело слабо.”


и опрости нам наше грехе, јер и ми опраштамо свако свом дужнику; и не уведи нас у искушење.’”


Него бдите и молите се Богу у свако доба да будете кадри да избегнете све ово што ће се збити и да станете пред Сина човечјег.”


И кад стиже на то место, рече им: „Молите се Богу да не дођете у искушење.”


па им рече: „Што спавате? Устаните и молите се Богу да не паднете у искушење.”


Они на камену – ти, чим чују, с радошћу примају реч, али ни они немају корена, неко време верују, али отпадају у време искушења.


Јер што закон није могао, зато што је због тела био слаб, учинио је Бог на тај начин што је послао свога Сина у обличју сличном грешном телу, и за грех, и осудио грех у телу,


Снашло вас је само људско кушање. А Бог је веран, па вас неће оставити да трпите искушења више него што можете, него ће учинити и крај са искушењима, да можете поднети.


Бдијте, стојте чврсто у вери, држите се мушки, будите јаки!


него мучим своје тело и потчињавам га да не бих ја, који сам другима проповедао, сам постао неваљао.


А Христови припадници су распели плот са свим страстима и пожудама.


Сваком молитвом и мољењем молите се Богу у Духу сваком приликом, и ради тога бдијте у свакој истрајности и мољењу за све свете,


А крај света приближио се. Будите, дакле, разборити и трезвени за молитве.


Будите трезвени, бдите. Ваш противник, ђаво, иде около као лав који риче, тражећи кога да прождере.


то значи да Господ зна побожне избављати од напасти, а неправедне чувати за казну на дан суда,


Види, идем као лопов; благо ономе који бди и чува своје хаљине – да не иде го и да не гледају његову срамоту.


Зато што си сачувао моју реч о стрпљивости, и ја ћу сачувати тебе од часа искушења, који ће доћи на сав свет да искуша оне што станују на земљи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ