Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 26:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 А кад наста вече, лежаше за трпезом с Дванаесторицом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Uveče je Isus sa Dvanaestoricom bio za stolom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Увече је Исус са Дванаесторицом био за столом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Када је пало вече, Исус са Дванаесторицом леже за трпезу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 A kad bi uveèe, sjede za trpezu sa dvanaestoricom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 26:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Једите овако: опасаних бедара, са обућом на ногама и штапом у руци. Једите брзо јер је Пасха Господња.


Док је цар на лежају, народ мој пушта мирис.


И учинише ученици како им Исус нареди, те спремише пасху.


Рекавши то, Исус се узбуди у души, те посведочи и рече: „Заиста, заиста, кажем вам да ће ме један од вас издати.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ