Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 25:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 И биће окупљени пред њим сви народи, и он ће их одвојити једне од других као што пастир одваја овце од јаради,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 I sabraće se pred njim svi narodi, a on će ih odvojiti jedne od drugih, kao što pastir odvaja ovce od jaraca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

32 И сабраће се пред њим сви народи, а он ће их одвојити једне од других, као што пастир одваја овце од јараца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

32 Пред њим ће бити окупљени сви народи, а он ће раздвојити једне од других као што пастир раздваја овце од јараца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 I sabraæe se pred njim svi narodi, i razluèiæe ih izmeðu sebe kao pastir što razluèuje ovce od jaraca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 25:32
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зато се неће зликовци одржати на суду ни грешници у збору праведника,


Затим као овце поведе народ свој и водио га је као стадо кроз пустињу.


пред лицем Господњим јер иде, долази да земљи суди! Судиће васељени по правди и народима у истини својој!


пред лицем Господњим! Јер он долази да суди земљи, судиће васељени праведно и народима по правици!


Издвојићу међу вама оне који су се бунили и који су отпали од мене. Извешћу их из земље у којој су живели као странци, али неће ући у земљу Израиљеву, и знаћете да сам ја – Господ.


Тада ћете опет видети разлику између праведника и злочинца, и између оног који служи Богу и онога који му не служи.


Тако ће бити и на свршетку света: изаћи ће анђели и оделиће зле од праведних


Зато идите и начините све народе мојим ученицима, крстећи их у име Оца и Сина и Светога Духа,


У његовој руци је лопата, па ће очистити своје гумно и скупиће жито своје у житницу, а плеву ће спалити неугасивим огњем.”


Ја сам добри пастир и знам своје, и моје овце познају мене.


Моје овце слушају мој глас, и ја их познајем, те иду за мном.


Јер сви који су без закона згрешили, без суделовања закона ће и пропасти, а сви који су под законом згрешили – биће по закону осуђени.


на дан кад ће Бог преко Исуса Христа – по мом јеванђељу – судити људске тајне.


Стога немојте да судите ништа пре времена – док не дође Господ, који ће осветлити што је скривено у тами и обелоданити одлуке наших срдаца; и тада ће свако примити од Бога похвалу.


Јер сви ми треба да се појавимо пред Христовим судом, да свако прими према ономе што је учинио за време свога живота у телу, било добро – било зло.


Сатреће се они који се супротстављају Господу, загрмеће на њих с неба. Господ ће судити до крајева земље. Даће снагу цару своме и узвисиће моћ помазаника свога.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ