Mateju 25:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 А кад дође Син човечји у својој слави и сви анђели с њиме, онда ће сести на престо славе своје. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 A kada Sin Čovečiji dođe u svojoj slavi i svi anđeli s njim, onda će on sesti na svoj slavni presto. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод31 А када Син Човечији дође у својој слави и сви анђели с њим, онда ће он сести на свој славни престо. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 »Када Син човечији дође у својој слави, а с њим сви његови анђели, сешће на свој славни престо. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 A kad doðe sin èovjeèij u slavi svojoj i svi sveti anðeli s njime, onda æe sjesti na prijestolu slave svoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |