Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 19:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Рече му младић: „Све сам то држао, шта ми још недостаје?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Mladić mu reče: „Sve sam to izvršavao. Šta mi još nedostaje?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Младић му рече: „Све сам то извршавао. Шта ми још недостаје?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 »Свега тога сам се држао«, рече младић. »Шта ми још недостаје?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 Reèe mu mladiæ: sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje; šta mi još treba?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 19:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

поштуј оца и мајку, и љуби ближњега свога као самога себе.”


Рече му Исус: „Ако желиш да будеш савршен, иди продај своје имање и дај сиромашнима, и имаћеш благо на небу, и хајде за мном.”


Али он одговори оцу: ‘Види, служим ти толико година и никад нисам преступио твоје заповести, па ми никад ниси дао јаре да се провеселим са својим пријатељима.


Кажем вам: тако ће на небу бити већа радост због једног грешника који се каје неголи због деведесет девет праведника којима покајање није потребно.


Али како су га и даље питали, исправи се и рече им: „Ко је од вас безгрешан, нека први баци камен на њу.”


И ја сам некад живео без закона; а кад је дошла заповест, грех је оживео.


Тако је закон постао наш педагог за Христа, да ми будемо на основу вере оправдани.


по ревности гонитељ Цркве, по законској праведности био сам без мане.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ