Mateju 11:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 С ким ћу упоредити овај нараштај? Сличан је деци која седе по трговима и вичу другој и говоре: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 S kim ću uporediti ovaj naraštaj? On je sličan deci koja sede po trgovima i dovikuju drugoj deci: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 С ким ћу упоредити овај нараштај? Он је сличан деци која седе по трговима и довикују другој деци: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 »Са чим да упоредим овај нараштај? Сличан је деци која седе на тргу и довикују једна другој: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 Ali kakav æu kazati da je ovaj rod? On je kao djeca koja sjede po ulicama i vièu svojijem drugovima, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |