Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 6:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Ирод, наиме, посла и ухвати Јована, те га свеза у тамницу због Иродијаде, жене свога брата Филипа, што се ожени њоме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Naime, sam Irod je naredio da uhvate Jovana, da ga svežu i bace u tamnicu. To je bilo zbog Irodijade, žene Irodovog brata Filipa, kojom se Irod oženio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Наиме, сам Ирод је наредио да ухвате Јована, да га свежу и баце у тамницу. То је било због Иродијаде, жене Иродовог брата Филипа, којом се Ирод оженио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Јер, Ирод је био послао да се Јован ухвати и баци у тамницу – због Иродијаде, жене свога брата Филипа, којом се оженио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Jer ovaj Irod posla te uhvatiše Jovana, i svezavši baci ga u tamnicu Irodijade radi žene Filipa brata svojega, jer se oženi njom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 6:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А Јован, чувши у тамници за дела Христова, посла своје ученике и рече му:


А кад чу да је Јован предан, повуче се у Галилеју.


А Ирод чувши рече: „Јован, коме сам одсекао главу, он уста из мртвих.”


А у петнаестој години владе цара Тиверија, кад је Понтије Пилат управљао Јудејом и Ирод четворовласник Галилејом, а његов брат Филип као четворовласник над Итурејом и Трахонитидом, па Лисанија као четворовласник над Авилоном,


Јован још не беше бачен у тамницу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ