Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 15:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 И разапеше с њим два разбојника, једнога с његове десне стране, а другога с леве.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 Sa njim su razapeli i dva odmetnika, jednog s njegove desne strane, a drugog s leve strane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

27 Са њим су разапели и два одметника, једног с његове десне стране, а другог с леве стране.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 С њим распеше и два разбојника – једног с његове десне, а другог с леве стране.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 I s njim raspeše dva hajduka, jednoga s desne a jednoga s lijeve strane njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 15:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада распеше с њим два разбојника, једнога с десне, а другога с леве стране.


И беше написан натпис који је означавао његову кривицу: „Цар јудејски”.


И испуни се Писмо које каже: „И убројише га међу злочинце.”


Христос, цар Израиљев – нека сиђе сад с крста да видимо и поверујемо.” Вређаху га и они што су били с њим разапети.


где га разапеше, и с њим другу двојицу, с једне и друге стране, а Исуса у средини.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ