Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 10:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 И доношаху му дечицу да их дотакне, али их ученици укорише.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Neki ljudi su donosili Isusu malu decu da stavi svoje ruke na njih, ali su im učenici branili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Неки људи су доносили Исусу малу децу да стави своје руке на њих, али су им ученици бранили.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Људи су му доносили децу да их дотакне, а ученици су их грдили.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 I donošahu k njemu djecu da ih se dotakne; a uèenici branjahu onima što ih donošahu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 10:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Саберите народ, освештајте сабор! Сакупите старце, окупите децу и одојчад! Нека женик изађе из брачне собе и невеста из ложнице своје!


А многи су му претили да ућути, али он још више викаше: „Сине Давидов, смилуј се на мене!”


Рече му Јован: „Учитељу, видесмо једнога како у твоје име истерује демоне, а не иде с нама, и бранили смо му јер није ишао с нама.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ