Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 9:55 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

55 А он се окрену и укори их [рекавши: „Не знате каквог сте духа; Син човечји није дошао да уништи људске животе, него да их спасе”].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

55 Isus se okrenu, pa ih prekori zbog toga: „Ne znate kakvog ste duha!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

55 Исус се окрену, па их прекори због тога: „Не знате каквог сте духа!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

55 Али Исус се окрену и прекори их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

55 A on okrenuvši se zaprijeti im i reèe: ne znate kakvoga ste vi duha;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 9:55
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада одговори Серујин син Ависај говорећи: „Зар због тога неће погинути Симеј, који је ружио помазаника Господњег?”


Он јој одговори: „Говориш као што говори лудакиња. Добро смо примили од Бога, а зар зло да не примамо?” И поред свега, Јов не сагреши устима својим.


Коме си упутио говор? Ко те је надахнуо?


Зато поричем и повлачим се.”


Не прекоревај подсмевача да те не замрзи. Прекори мудрога и он ће те волети.


Горе је од свега срце непоправљиво. Ко ће га разумети?


А он се окрену и рече Петру: „Иди од мене, сатано, саблазан си ми, јер не мислиш што је Божје, него што је људско.”


Тада Петар одговори и рече му: „Ако се сви саблазне о тебе, ја се никада нећу саблазнити.”


Бдите и молите се да не дођете у искушење; дух је срчан, али је тело слабо.”


И, гле, један из Исусовог друштва пружи руку, исука свој мач и удари првосвештениковог слугу, те му одсече ухо.


Кад су то видели ученици Јаков и Јован, рекоше: „Господе, хоћеш ли да кажемо да сиђе огањ с неба и да их уништи?”


У погледу греха – што не верују у мене;


из истих уста излазе благослов и клетва. То тако не треба да буде, браћо моја.


не узвраћајте зло за зло, или увреду за увреду, него, напротив, благосиљајте, јер сте на то позвани – да наследите благослов.


Ја прекоревам и кажњавам све које волим; буди, дакле, ревностан и покај се.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ