Luka 6:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 И ако чините добро својим добротворима, каква вам је хвала? То исто чине и грешници. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod33 I ako činite dobro samo onima koji vama čine dobro, kakav blagoslov primate? To isto čine i grešnici. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод33 И ако чините добро само онима који вама чине добро, какав благослов примате? То исто чине и грешници. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод33 И ако чините добро онима који вама чине добро, какву похвалу заслужујете? То исто чине и грешници. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija33 I ako èinite dobro onima koji vama dobro èine, kakva vam je hvala? Jer i grješnici èine tako. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |