Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 4:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Али он прође између њих и оде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Ali Isus prođe između njih i ode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Али Исус прође између њих и оде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Али он прође између њих и оде својим путем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 Ali on proðe izmeðu njih, i otide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 4:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И сиђе у галилејски град Кафарнаум и учио их је суботом.


Тада су опет тражили да га ухвате, али им измаче из руку.


Тада узеше камење да баце на њега, али се Исус сакри и изађе из храма.


А кад освану дан, међу војницима беше немала пометња шта то би од Петра.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ