Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 3:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

33 Аминадавов, Админов, Арнијев, Есромов, Фаресов, Јудин,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

33 Aminadavov, Adminov, Arnijev, Esronov, Faresov, Judin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

33 Аминадавов, Админов, Арнијев, Есронов, Фаресов, Јудин,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

33 син Аминадавов, син Админов, син Арнијев, син Есромов, син Фаресов, син Јудин,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

33 Sina Aminadavova, sina Aramova, sina Esromova, sina Faresova, sina Judina,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 3:33
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И опет заче, роди сина и рече: „Сада ћу прославити Господа!” Зато му даде име Јуда, и преста рађати.


Међутим, он увуче руку и, гле, изађе брат његов, а она рече: „Какав продор направи?!” Зато му дадоше име Фарес.


Синови Јудини: Ир, Онан, Силом, Фарес и Зара. Ир и Онан су умрли у земљи хананској. Фаресови синови били су Есрон и Јемуило.


Јуда! Браћа твоја хвалиће те, а рука ће ти бити за вратом непријатеља твојих и клањаће ти се синови оца твога!


Гутај, син Амијуда, син Амрија, син Имрија, син Венија од синова Фареса, сина Јудиног.


Спреда, према истоку, нека се постави застава Јудиног збора по четама њиховим. Вођа синова Јудиних нека буде Насон, син Аминадавов.


За жртву захвалну доведе два вола, пет овнова, пет јараца и пет једногодишњих јагањаца. То је био прилог Насона, сина Аминадавовог.


Јесејев, Јовидов, Воозов, Салин, Наасонов,


Јаковљев, Исаков, Авраамов, Тарин, Нахоров,


Нека потомство које ти Господ подари преко те младе жене буде као дом Фареса, кога Тамара роди Јуди.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ