Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 И он обећа, и тражио је згодну прилику да га преда њима кад ту не буде народа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 On pristane, i otada je tražio zgodnu priliku da im ga izda, ali da narod ne sazna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Он пристане, и отада је тражио згодну прилику да им га изда, али да народ не сазна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Он пристаде, па поче да тражи повољну прилику да им га преда када с њим не буде народа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I on se obreèe, i tražaše zgodna vremena da im ga preda tajno od naroda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:6
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али говораху: „Не о празнику, да се народ не побуни.”


Говораху, наиме: „Не о празнику да се народ не побуни.”


И обрадоваше се, па уговорише да му даду новаца.


И дође дан бесквасних хлебова, кад је требало да се коље пасхално јагње.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ