Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Јер вам кажем да ова реч Писма мора да се изврши на мени: ‘И уврстише га међу злочинце’; свршава се, наиме, оно што ми је одређено.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 Zato vam kažem: na meni se mora ispuniti ono što je zapisano u Svetom pismu: ’Ubrojiše ga u grešnike.’ Jer ono što je pisano o meni dolazi do ispunjenja.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

37 Зато вам кажем: на мени се мора испунити оно што је записано у Светом писму: ’Убројише га у грешнике.’ Јер оно што је писано о мени долази до испуњења.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Јер, кажем вам: на мени треба да се испуни оно што је записано: ‚Убројаше га међу безаконике.‘ Да, испуњава се оно што се односи на мене.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

37 Jer vam kažem da još i ovo treba na meni da se izvrši što stoji u pismu: i meðu zloèince metnuše ga. Jer što je pisano za mene, svršuje se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:37
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зато ћу му многе дати у наследство, с моћнима ће плен делити јер је смрти предао душу своју. Био је стављен међу злочинце, понео је грехе многих и за злочинце се моли.


И разапеше с њим два разбојника, једнога с његове десне стране, а другога с леве.


И испуни се Писмо које каже: „И убројише га међу злочинце.”


Тада узе Дванаесторицу и рече им: „Ево, идемо горе у Јерусалим и свршиће се све што су пророци написали за Сина човечјег.


Син човечји, додуше, иде као што је одређено, али тешко оном човеку који посредује у издајству.”


На то им рече: „Али сада ко има новчаник, нека га узме, исто тако и торбу, а ко нема, нека прода своју хаљину и нека купи мач.


Тада Исус рече првосвештеницима, заповедницима храма и старешинама који су дошли на њега: „Изашли сте с мачевима и батинама – као на разбојника;


А водили су и друга два злочинца да их погубе с њим.


Тада им разјасни шта је о њему писано у свему Писму – почевши од Мојсија и свих пророка.


Кад оне назива боговима на које се односи реч Божја – а Писмо се не може разрешити,


Ја те прославих на земљи, сврших дело које си ми дао да учиним.


Онога који није знао греха Бог је учинио грехом за нас, да ми у њему постанемо праведност Божја.


Христос нас је искупио од клетве закона тиме што је он постао клетва за нас, јер је написано: „Нека је проклет свако ко виси на дрвету”,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ