Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 21:35 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

35 као замка; доћи ће, наиме, на све који живе по свој земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

35 kao zamka. Taj dan će doći na sve žitelje zemaljske.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

35 као замка. Тај дан ће доћи на све житеље земаљске.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

35 као замка, јер ће доћи на све који живе на лицу целе земље.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

35 Jer æe doæi kao zamka na sve koji žive po svoj zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 21:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

За седам дана ћу пустити кишу на земљу, четрдесет дана и четрдесет ноћи, па ћу истребити с лица земље свако живо биће које сам начинио.”


На зликовца ће пасти огањ и сумпор, огњени ветар ће им порција бити.


Човек не зна век свој. Као што се рибе мрежом хватају, као што птице у замку падају, тако се хватају синови људски у зао час који им изненада дође.


Тада проговорише и рекоше му: „Где, Господе?” А он им рече: „Где је лешина, онде ће се и орлови окупити.”


Али се чувајте да ваша срца не отежају од преједања, пијанства и брига за живот, и да вам тај дан не дође изненада,


Него бдите и молите се Богу у свако доба да будете кадри да избегнете све ово што ће се збити и да станете пред Сина човечјег.”


Он је, такође, учинио да сав људски род потиче од једног човека и да се настани по свој земљи, поставио је одређена времена и границе њиховог настањивања,


Види, идем као лопов; благо ономе који бди и чува своје хаљине – да не иде го и да не гледају његову срамоту.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ