Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 18:42 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Тада му Исус рече: „Прогледај! Спасла те је твоја вера.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

42 Tada Isus reče: „Progledaj! Tvoja vera te je ozdravila.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

42 Тада Исус рече: „Прогледај! Твоја вера те је оздравила.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

42 А Исус му рече: »Прогледај! Твоја вера те је излечила.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

42 A Isus reèe: progledaj; vjera tvoja pomože ti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 18:42
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Реч своју посла и исцели их и избави из гроба њиховог.


Он рече – и постаде, он заповеди – и настаде.


Тада Исус одговори и рече јој: „О, жено, велика је твоја вера! Нека ти буде како желиш.” И би излечена њена кћи од онога часа.


И пруживши руку, дотаче га говорећи: „Хоћу, буди чист.”


А Исус се окрену и видевши је рече: „Не бој се, кћери, вера твоја спасла те је.” И би исцељена жена од онога часа.


И рече му: „Устани и иди; спасла те је твоја вера.”


„Шта хоћеш да ти учиним?” Он пак рече: „Господе, да прогледам.”


А жени рече: „Вера твоја спасла те је; иди с миром.”


Он јој пак рече: „Кћери, вера твоја спасла те је; иди с миром.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ