Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 15:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 На то се он расрди и не хтеде ући. А његов отац изађе и мољаше га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 On se rasrdio i nije hteo da uđe u kuću. Otac izađe iz kuće, pa ga je molio da uđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

28 Он се расрдио и није хтео да уђе у кућу. Отац изађе из куће, па га је молио да уђе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 »Он се наљути и не хтеде да уђе. Тада изађе његов отац и поче да га наговара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 A on se rasrdi i ne šæadijaše da uðe. Tada iziðe otac njegov i moljaše ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 15:28
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Они говоре: ‘Одлази! Не прилази ми да те не посветим!’ Они су ми дим у носу, огањ који у све дане гори.


Слушајте реч Господњу, ви који дрхтите од речи његове: „Браћа ваша која вас мрзе и одбацују вас због имена мога говоре: ‘Нека се покаже слава Господња, да видимо радост вашу!’”


Синови Рихавовог сина Јонадава држе се заповести коју им је дао отац њихов, а народ овај не слуша мене!”


Тада Бог упита Јону: „Да ли је право да се због биљке љутиш?” Он одговори: „Право је што се смртно љутим.”


Примивши пак гунђаху против домаћина говорећи:


И дође к њему губавац, молећи га и клечећи говораше му: „Ако хоћеш, можеш да ме очистиш.”


Јерусалиме, Јерусалиме, који убијаш пророке и засипаш камењем оне који су теби послани, колико пута сам хтео да скупим твоју децу као квочка своје пилиће под крила, али нисте хтели!


Фарисеји пак и књижевници гунђали су говорећи: „Овај прима грешнике и једе с њима.”


А он му рече: ‘Дошао је твој брат и твој отац је заклао угојено тело зато што га је здравог дочекао.’


Али он одговори оцу: ‘Види, служим ти толико година и никад нисам преступио твоје заповести, па ми никад ниси дао јаре да се провеселим са својим пријатељима.


те да се у његово име проповеда покајање и опроштај грехова свима народима – почевши од Јерусалима.


А фарисеји и њихови књижевници су гунђали његовим ученицима говорећи: „Зашто једете и пијете с цариницима и грешницима?”


Видевши пак фарисеј, који га је позвао, рече у себи: „Да је он пророк, знао би ко је и каква је жена која га дотиче, да је грешница.”


Јудејци пак видевши многи народ испунише се завишћу и хулећи говораху против Павлових речи.


Јудејци, међутим, подстакоше угледне и побожне многобожачке жене и градске прваке, па покренуше гоњење Павла и Варнаве и истераше их из својих крајева.


Али Јудејци из Антиохије и Иконије дођоше и наговорише народ, засуше Павла камењем и извукоше га из града мислећи да је умро.


Али Јудејци, који их не послушаше, подбунише и огорчише душе многобожаца против браће.


Питам чак: „Зар Израиљ није разумео?” Мојсије први говори: „Изазваћу вас да се у ревности угледате на народ, који није мој народ, и пробудићу у вама гнев према једном неразумном народу.”


Ми смо, дакле, посланици за Христа на тај начин што Бог опомиње преко нас. Молимо у име Христово: Помирите се с Богом!


који нас спречавају да говоримо многобошцима да се спасу – да у свако време испуне своје грехе. Али најзад гнев Божји стиже на њих.


Елијав, најстарији његов брат, чу како он разговара с људима, па се разгневи на Давида и рече му: „Зашто си дошао? Коме си оставио оно мало оваца у пустињи? Знам ја дрскост твоју и злоћу срца твога. Дошао си да гледаш битку?”


Саул се веома разгневи јер му се нису свиделе речи. Он тада рече: „Давиду су дале десет хиљада, а мени хиљаду! Само му још треба царство!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ