Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 14:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 говорећи: ‘Овај човек је почео да зида, али није могао да доврши.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 i govoriti: ’Ovaj čovek je počeo da zida, a nije mogao da završi!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 и говорити: ’Овај човек је почео да зида, а није могао да заврши!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 говорећи: ‚Овај је почео да гради, али није могао да доврши.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 Govoreæi: ovaj èovjek poèe zidati, i ne može da dovrši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 14:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И паде киша, и дођоше бујице, и дунуше ветрови и навалише на ону кућу – и паде, и пад њен беше велики.


Да не би, кад постави темељ, а не може да доврши, сви који гледају почели да му се ругају


Или који цар, кад крене да зарати на другог цара, неће ли прво сести и посаветовати се да ли може са десет хиљада да изађе у сусрет ономе што иде на њега са двадесет хиљада?


А праведник мој живеће од вере, ако ли устукне, моја душа неће уживати у њему.”


Али ми желимо да свако од вас до краја показује исто старање да се нада потпуно испуни,


Чувајте се да не изгубите што сте зарадили, него да примите пуну плату.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ