Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 12:52 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

52 Јер ће одсад пет њих у једној кући бити раздељени; поделиће се троје против двоје и двоје против троје,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

52 Naime, od sada će se petoro u kući podeliti: troje protiv dvoje i dvoje protiv troje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

52 Наиме, од сада ће се петоро у кући поделити: троје против двоје и двоје против троје,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

52 Од сада ће петоро у истој кући бити раздељено: троје против двоје и двоје против троје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

52 Jer æe otsele pet u jednoj kuæi biti razdijeljeni, ustaæe tri na dva, i dva na tri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 12:52
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Ђаволска ствар се сручила на њега, која кога обори, тај не устаје.”


Мислите ли да сам дошао да донесем мир на земљу? Не, кажем вам, него раздор.


отац против сина и син против оца, мајка против кћери и кћи против мајке, свекрва против своје снахе и снаха против свекрве.”


Искључиће вас из синагоге; чак ће доћи час да ће свако који вас убије помислити да Богу служи.


Тада рекоше неки од фарисеја: „Овај човек није од Бога, јер не светкује суботе.” Други говораху: „Како може грешан човек да чини таква чуда?” И дође до подвојености међу њима.


И док његове речи убедише једне, други не вероваху.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ