Luka 12:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 На то му он рече: „Човече, ко је мене поставио за судију или делитеља над вама?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Isus mu reče: „Čoveče, ko je mene postavio da sudim ili delim imovinu među vama?“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 Исус му рече: „Човече, ко је мене поставио да судим или делим имовину међу вама?“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 »Човече«, одврати му Исус, »ко ме је поставио за судију или за извршитеља над вама?« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 A on mu reèe: èovjeèe! ko je mene postavio sudijom ili kmetom nad vama? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |