Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 девојци испрошеној за човека по имену Јосиф, из Давидовог дома; девојка се звала Марија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 devojci po imenu Marija. Ona je bila isprošena za čoveka koji se zvao Josif, poreklom iz loze cara Davida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

27 девојци по имену Марија. Она је била испрошена за човека који се звао Јосиф, пореклом из лозе цара Давида.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 девојци по имену Марија. Она је била верена са човеком који се звао Јосиф, а био је из куће Давидове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 K djevojci isprošenoj za muža, po imenu Josifa iz doma Davidova; i djevojci bješe ime Marija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ставићу непријатељство између тебе и жене и семена твога и семена њеног, оно ће ти газити главу, а ти ћеш му пету вребати.”


Зато ће вам сам Господ дати знак: Ето, девојка ће зачети, родиће сина и даће му име Емануило.


Докле ћеш лутати, кћери, одметнице? Господ нешто ново на земљи начини: жена опкољује мужа!”


Јаков роди Јосифа, мужа Маријиног, која роди Исуса, званог Христос.


А рођење Исуса Христа беше овако: кад је мајка његова Марија била заручена за Јосифа, пре но што се састаше, нађе се да је зачела од Духа Светога.


„Гле, девојка ће зачети и родиће сина, и наденуће му име Емануил”, што праведно значи „С нама Бог”.


И ушавши к њој анђео рече: „Радуј се ти што си стекла милост, Господ је с тобом [благословена си међу женама].”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ