Jovanu 9:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 Откако је света и века није се чуло да је ко отворио очи рођеноме слепом; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod32 Nikada se nije čulo da je neko vratio vid slepome od rođenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод32 Никада се није чуло да је неко вратио вид слепоме од рођења. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод32 Нико никад није чуо да је неко отворио очи човеку слепом од рођења. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija32 Otkako je svijeta nije èuveno da ko otvori oèi roðenom slijepcu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |