Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 7:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Одговори Исус и рече им: „Једно дело учиних и сви се дивите.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Isus im odgovori: „Učinio sam jedno čudo i svi se divite tome.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

21 Исус им одговори: „Учинио сам једно чудо и сви се дивите томе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 »Учинио сам једно дело«, рече им Исус, »и сви се чудите.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Odgovori Isus i reèe im: jedno djelo uèinih i svi se divite tome.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 7:21
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И зато су Јудејци гонили Исуса што је то чинио у суботу.


Ако се човек обрезује у суботу, а да се не разреши Мојсијев закон, зашто се љутите на мене што сам у суботу излечио целога човека?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ